La nuova opzione di Vyond per la creazione di sottotitoli e caption rende semplice rendere i tuoi video accessibili a un pubblico più ampio.
Sia che tu guardi un video in un ambiente rumoroso o silenzioso, oppure che tu desideri un po’ di privacy rispetto a chi potrebbe ascoltare l’audio, i sottotitoli aiutano a comprendere meglio il contenuto del video.
Qual è la differenza tra sottotitoli e caption?
I sottotitoli contengono il testo di ciò che viene detto in un video. Per un video creato con Vyond questo significa:
- Testo generato tramite Text-to-Speech
- Testo trascritto da registrazioni con microfono, audio e video caricati
Le caption includono sia il testo parlato nel video sia informazioni sull’audio. Per un video creato con Vyond, questo comprende:
- Testo generato tramite Text-to-Speech
- Testo trascritto da registrazioni con microfono, audio e video caricati
- Nomi delle tracce audio, come musica ed effetti sonori presenti nella timeline
Come scaricare sottotitoli e caption dal tuo video
Dopo aver completato il video in Vyond Studio, fai clic sul menu “Download”. Verrà visualizzata una nuova sezione “Sottotitoli/Caption”. Genera sottotitoli o caption e potrai scaricare un file ZIP contenente file .srt e .vtt, che collegano il testo alla temporizzazione del video. Carica questi file insieme al video sulla piattaforma di hosting video che preferisci per attivare i sottotitoli.
Supporto delle lingue
Attualmente Vyond supporta la trascrizione audio nei sottotitoli in oltre 50 lingue. Man mano che Vyond continua a migliorare l’accessibilità di Vyond Studio, seguiranno ulteriori aggiornamenti.
Puoi trovare un video tutorial qui.
