Articulate Localization
Avec Articulate Localization, vous transformez vos cours d’e-learning en success stories mondiales.

























Localisez vos cours Rise 360 et Storyline 360 en un seul clic dans plus de 70 langues. La traduction intégrée par IA permet de gagner du temps et garantit la précision. Grâce à l’intégration de glossaires, les termes techniques restent cohérents – parfait pour un contenu homogène au niveau mondial.
Assurez la qualité de vos traductions grâce à la validation linguistique dans Review 360. Les réviseurs peuvent vérifier le contenu directement dans le contexte du cours, donner leur avis et transférer les adaptations de manière transparente dans le projet. Le résultat ? Des cours localisés qui sont précis et culturellement pertinents.

Gérez, validez et publiez vos projets multilingues de manière centralisée dans un seul flux de travail. Gardez un œil sur l’avancement, optimisez les processus et publiez simultanément toutes les versions linguistiques sur Reach 360 ou votre LMS. Rien de plus simple à l’échelle mondiale !

Articulate vous garantit contrôle et sécurité. Articulate ne stocke pas de données chez des fournisseurs d’IA tiers et n’utilise pas votre contenu pour entraîner l’IA. Conçu pour la transparence, l’équité et la protection des données.

Essayez gratuitement Articulate 360 et la fonction de localisation – avec des millions de contenus de cours, des centaines de modèles et des outils faciles à utiliser pour des résultats attrayants.
à partir de dix licences ou plus
Contactez-nous et obtenez votre licence en volume!
Découvrez toute la puissance d’Articulate 360. Laissez-nous vous aider à propulser vos projets e-learning vers de nouveaux sommets.
Votre chemin vers des solutions d’apprentissage interactives et efficaces commence ici.
La traduction est directement liée au cours existant. Un cours supplémentaire n’est pas nécessaire.
Les traductions sont basées sur les services de DeepL et AWS Amazon. Jusqu’à 70 langues sont prises en charge. Vous trouverez une liste complète ici.
Oui, vous pouvez créer un glossaire à l’aide d’une feuille de calcul Excel, dans lequel les termes techniques et leurs traductions préférées sont définis. À l’avenir, l’IA apprendra également quels termes sont acceptés et lesquels ne le sont pas. Cette fonction se trouve sur la feuille de route.
Cela dépend de la plateforme : Dans Rise, les langues sont exportées sous forme de fichiers SCORM séparés, tandis que Storyline permet d’intégrer plusieurs langues dans un seul fichier SCORM.
Si vous êtes intéressé par cette fonctionnalité, veuillez nous contacter pour obtenir un devis.
Seit über 20 Jahren sind wir mit unseren Marken artifiction, IM|S und partekk Pioniere im E-Learning.
Jetzt treten wir gemeinsam unter der Marke hiveQ auf!
Ihre vertrauten Ansprechpartner, unsere vereinte Expertise – für noch mehr Einfachheit, Innovation und Wachstum für Ihr Unternehmen.
For over 20 years, we have been pioneers in e-learning with our brands artifiction, IM|S, and partekk.
In the future, we will be operating jointly under the hiveQ brand!
Your trusted contacts, our combined expertise – for even greater simplicity, innovation, and growth for your business.
