Können die Prüfer die Quelldateien bearbeiten?

In dem Localization Workflow verwenden die Prüfer/innen Review 360, um die Übersetzung zu prüfen. Das bedeutet, dass die von ihnen vorgenommenen Änderungen als Vorschläge gespeichert werden, die der Autor in Rise 360 oder Storyline 360 annehmen oder ablehnen kann. Wenn Sie möchten, dass ein Prüfer die Quelldatei direkt bearbeitet, braucht er einen Articulate 360-Platz, um die Authoring-Apps zu nutzen, und die entsprechenden Berechtigungen, um auf die Quelldateien zuzugreifen.

War dieser Artikel hilfreich?

Benötigen Sie Support?

Sie können die Antwort auf Ihre Frage nicht finden?

13.11.25 SMS Hilchenbach

Ausbilder Convention: Fit für die Next-Gen